Ciencia 15

Comentarios intrascendentes a noticias científicas y técnicas de los últimos quince días (más o menos)
Archivos
<Agosto 2017
Lu Ma Mi Ju Vi Sa Do
  1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30 31      

Documentos

Blogalia

Blogalia

Inicio > Historias > Sacar las patatas del tiesto
Sacar las patatas del tiesto 2006-06-13

Para un proyecto que estoy empezando a pergeñar, andaba por las enredadas redes de Internet buscando qué es lo que pensaban los jóvenes de hoy en día cuando me encontré con una conversación entre varios de ellos sobre el ejército profesional. Sus opiniones eran interesantes, pero no voy a hablar de ellas... voy a hacerlo de una frase que decía uno de los chavales: “Eso es sacar las patatas del tiesto”.

La verdad es que es una frase graciosa. En vez de utilizar los tiestos para plantar geranios, los usas para plantar patatas y cuando ya están maduras las sacas, las lavas, las pelas las cortas, las fríes y te las comes.

A mi me sonaban tres frases hechas: “sacas los pies del tiesto”, “sacar los pies del plato” y “sacar los pies de las alforjas”.

Pies y patas pueden ser hasta cierto punto equivalentes (sobre todo para algunos individuos del género homo que yo conozco lo de patas le iría mejor que pies...)...

Me fui a Google y puse “sacar las patas del tiesto” y el maravilloso Google me sorprendió con la siguiente sugerencia, ¿no habrás querido decir: “sacar las puertas del tiesto”? La verdad es que no, que no había querido decir sacar las puertas del tiesto, pero la frase es tremendamente sugerente: ¿se imaginan ustedes que se le han estropeado las puertas del baño y de la cocina y en vez de ir a la tienda a comprarlas, mete semillas de puertas de baño en un tiesto y cuando ya han crecido las saca y las pone en sus respectivos sitios.

A continuación se me ocurrió que sería divertido ver cómo traducía Google la frase “sacar las patas del tiesto”, el resultado es: “to remove the legs from the tiesto”. ¿Se imaginan ustedes a un inglés que lee esa frase lo que se imaginará que quiere decir “sacar los pies del tiesto”?

Al final me fui a Wordreference, busqué frases hechas con sacar y allí sí que estaba claro: “sacar alguien los pies del tiesto o del plato loc. Col. Actuar con desvergüenza: Luis parecía muy tímido hasta que sacó los pies del tiesto”.

En fin que los traductores automáticos todavía tienen mucho que aprender. Entonces, recordando un divertidísimo libro titulado “From lost to the river” puse en Google: “De perdidos al río” y ¿saben lo que tradujo?: “From lost to the river”.

¡Qué lejos estamos de la traducción automática!

Les invito a todos ustedes a que sean valientes, a que actúen con cierta desvergüenza, a que “remove the doors from the flowerpot”.


Enviado por flexarorion a las 10:10 | 4 Comentarios | Enlace


Referencias (TrackBacks)

URL de trackback de esta historia http://ciencia15.blogalia.com//trackbacks/40803

Comentarios

1
De: Netito Fecha: 2006-06-13 13:04

Es curioso ver como 'evolucionan' las frases hechas. Me recuerda un par de frases (reales) que me comentaron hace poco: "se despidió a la portuguesa", y una genial, "se revolvió como pez panza arriba" :)



2
De: flexarorion Fecha: 2006-06-13 20:22

Pues sí, son curiosas.
Yo recuerdo esta otra: mens sana in corpore insepulto (lo cual, por lo demás es obvio; es una perogrullada)



3
De: pauli Fecha: 2006-06-28 23:35

lo unico que se es que me re fascina tiesto , y su musica la verdad que te mata de tan buena que esta !!
agrengenme y hablamos .. pau_022_ma@hotmail.com



4
De: Antonio corbalan navarro Fecha: 2007-05-04 18:33


Puede que me deje llevar
Puede que levante la voz
Puede que m'arranque sin más
A ver que me dice despues

Quiero ser tu perro fiel
Tu esclavo sin rechistar
Que luego me desato y verás
A ver que me dice después

So payaso
Y me tiemblan los pies
A su lado
Me dice que estoy descolorio
Empiezo a besar
A ver que me dice después
So cretino
Y me tiemblan los pies
A su lado
me dice que estoy desconocio
empiezo a pensar
a ver que me dice después

Acercate y ya verás
Que no se como hacerlo peor
Despacito pero normal
A ver que me dice después

Hago casas de cartón
Ayer bebí hasta jurar
Pero hoy no me levanta ni Dios
A ver que me dice después

So payaso
Y me tiemblan los pies
A su lado
Me dice que estoy descolorio
Empiezo a besar
A ver que me dice después
So cretino
Y me tiemblan los pies
A su lado
Me dice que estoy desconocio
Empiezo a pensar
A ver que me dice después

A ver que me dice despues
So payaso
Y me tiemblan los pies
A su lado
Me dice que estoy descolorio
Empiezo a besar
A ver que me dice después
So cretino
Y me tiemblan los pies
A su lado
Me dice que estoy desconocio
Empiezo a pensar
A ver que me dice después

A ver que me dice despues
So payaso
Y me tiemblan los pies
A su lado
Me dice que estoy descolorio
Empiezo a besar
A ver que me dice después
So cretino
Y me tiemblan los pies
A su lado
Me dice que estoy desconocio
Empiezo a pensar
A ver que me dice después

So payaso
Y me tiemblan los pies
A su lado
Me dice que estoy descolorio

So cretino
Y me tiemblan los pies
A su lado
Me dice que estoy desconocio

So payaso
Y me tiemblan los pies
A su lado
Me dice que estoy descolorio



© 2002 flexarorion